
Wyrażenia łączące w języku angielskim
Cena regularna:
towar niedostępny

Opis
Kowalczewska Anna, Wimmer Paweł, Wyrażenia łączące w języku angielskim, Wydawnictwo Libretto 2025, str. 153
Transitional expressions (linking words and expressions), czyli wyrażenia łączące, to elementy języka, które pomagają w płynnym przechodzeniu od jednej części tekstu do następnej. Odbywać się to może na poziomie myśli, zdania lub akapitu. Ich głównym zadaniem jest poprawienie spójności i klarowności, co ułatwia czytelnikowi lub słuchaczowi zrozumienie relacji między poszczególnymi częściami wypowiedzi. Dzięki nim tekst staje się bardziej logiczny i uporządkowany. Wyrażenia łączące można podzielić na co najmniej kilkanaście kategorii w zależności od ich funkcji, na przykład:
Dodawanie informacji:
- również (also)
- ponadto (furthermore)
- co więcej (moreover)
Kontrastowanie:
- jednak (however)
- z drugiej strony (on the other hand)
- mimo to (nevertheless)
Przykłady:
- na przykład (for example)
- na przykład (for instance)
- to znaczy (that is)
Przyczyna i skutek:
- dlatego (therefore)
- w rezultacie (as a result)
- z tego powodu (for this reason)
Podsumowanie:
- podsumowując (in summary)
- w skrócie (in brief)
- ostatecznie (finally)
Chronologia:
- najpierw (first)
- następnie (then)
- w końcu (finally)
Wyrażenia te są niezwykle przydatne w różnych rodzajach tekstów pisanych, od szkolnych i egzaminacyjnych wypracowań, esejów akademickich po prace naukowe, artykuły prasowe i przemówienia, ponieważ pomagają w budowaniu logicznej struktury i płynności narracji. Używanie transitional expressions sprawia, że przekazywana informacja jest łatwiejsza w odbiorze, a komunikacja tym samym staje się skuteczniejsza.
Niniejsza publikacja opiera się głównie o zasoby typowe dla American English, jako że ta właśnie odmiana języka angielskiego jest najczęściej spotykana na co dzień. Choć w Polsce zazwyczaj nauczany jest British English i jego standardy, w globalnej wiosce, jaką stał się współczesny świat, to amerykański wariant języka angielskiego spotykany jest najczęściej. Rodowici użytkownicy języka angielskiego to ok. 400 milionów ludzi, z czego tylko ok. 60 milionów to Brytyjczycy mówiący po angielsku. Najchętniej przyswajana część popkultury pochodzi ze Stanów Zjednoczonych, a zatem nasiąkamy nią tak my, Polacy, jak i ludzie na całym świecie, przejmując tym samym jej język. Stąd właśnie decyzja o tym, by zarówno ta, jak i inne pozycje z anglojęzycznej części biblioteczki językowej Libretto promowały właśnie American English. W ten sposób czytelnik znajdzie źródło wiedzy lepiej przystające do otaczającej go rzeczywistości.
Pliki do pobrania:
Dane techniczne
Wydawnictwo | Wydawnictwo Libretto |
Lokalizacja | Warszawa 2025 |
Wydanie | Wyd. I |
Autorzy | Anna Kowalczewska, Paweł Wimmer |
Okładka | miękka |
Kolor | nie |
Format | B6 (125 x 176)mm |
Ilość stron | 151 |
Waga | 146 g |
Status | w sprzedaży |
Wyświetlane są wszystkie opinie (pozytywne i negatywne). Nie weryfikujemy, czy pochodzą one od klientów, którzy kupili dany produkt.